神仙不落地多少錢 我自己收藏的網站:
歐美大陸香港日本韓國都有 朱茵三丨級片合集 鐘麗缇三丨級片合集 葉子楣三丨級片合集 舒淇三丨級片合集 徐若瑄三丨級片合集 彭丹三丨級片合集 蕭淑慎三丨級片合集 麥家琪三丨級片合集 翁虹三丨級片合集 林熙蕾三丨級片合集 溫碧霞三丨級片合集 李麗珍三丨級片合集 范冰冰三丨級片合集 ============================================== 《玉丨蒲團》《新金瓶梅》《蜜桃成熟時》《赤裸天使》《魔鬼天使》《玉丨女心經》《制服誘惑》《滿清十大酷刑》等等....
地址:
http://fodr.info
神仙不落地-青稞酒,有兩種,一種高檔一種低檔。 在青海省西寧市的各個超市都有賣,非常受歡迎。 低檔價格為:50元左右,高檔價格為:120元左右。 《青稞酒網》報價為別為:45元和99元。 牙牌令 [說明] 牙牌令是賈母兩宴大觀園席上行的酒令。 牙牌,又稱骨牌、牌九,舊時游戲用具,亦作賭具。共三十二張,刻有等於兩粒骰子的點色,即上下的點數都是少則一,多至六。一、四點色紅,二、三、五、六點色綠。三張牌點色成套的就成“一副兒”,有一定的名稱。行令時,宣令者說一張,受令者答一句,說完三張,“合成這一副兒的名字,無論詩詞歌賦、成語俗話,比上一句,都要押韻。”小說裡令中一、三、五、七單句都是宣令者鴛鴦所說。 其一(賈母) 左邊是張“天”。 ——頭上有青天。 當中是個五合六。 ——六橋梅花香徹骨。 剩了一張六合幺。 ——一輪紅日出雲霄。 湊成卻是個“蓬頭鬼”。 ——這鬼抱住鐘馗腿。 [注釋] 1.“天”——上下都是六點的牌叫天牌。 2.頭上有青天——俗話,有所謂“做人要憑良心”的意思。 3.六橋——在杭州西湖蘇堤上,北宋時初建,即跨虹、東浦、壓堤、望山、鎖瀾、映波六座橋。堤上多植梅花。這裡以“六橋”比六點,以“梅花”比五點。徹骨——形容極香,又與牌的點色刻於骨上相切合。 4.幺——“一”的另一個說法。 5.一輪紅日出雲霄——上面的一點色紅,以比“一輪紅日”;下面的六點色綠,以比青雲。 6.“蓬頭鬼”——成套點色的名稱,三張牌是六六、五六、幺六,五與幺加起來也是六,成“一副兒”,叫“蓬頭鬼”。 7.鐘馗——相傳是唐代人,曾應武舉未中,死後托夢給唐玄宗,立誓要“除天下之妖孽”,玄宗醒後命畫工吳道子畫成圖像,告示天下,命歲暮時家家畫其像“以祛邪魅”。見宋代沈括《夢溪筆談》。後來,民間遂有鐘馗能收伏鬼的傳說。這裡說鐘馗反被鬼抱住了大腿,所以引得大家發笑。《孤本元明雜劇》中有《慶豐年五鬼鬧鐘馗》一劇,其中有五鬼一齊擁上扯衣抱腿與鐘馗扭打的情節。 其二(薛姨媽) 左邊是個“大長五”。 ——梅花朵朵風前舞。 右邊是個“大五長”。 ——十月梅花嶺上香。 當中“二五”是雜七。 ——織女牛郎會七夕。 湊成“二郎游五岳”。 ——世人不及神仙樂。 [注釋] 1.“大長五”——上下都是五點的牌。也可倒過來說成“大五長”。 2.梅花朵朵風前舞——“大長五”牌名“梅花”,以“五”像花。因“五”上下有兩個,所以說“朵朵”。詩詞中常以梅花隨風飛舞喻雪,暗諧“薛”氏。 3.十月梅花嶺上香——二“五”共十點,所以說“十月”。嶺上,指瘐嶺,多植梅花。唐詩中多寫折嶺頭梅寄遠贈別。 4.織女牛郎會七夕——古代神話傳說有牛郎織女的故事,並謂牽牛星的神即牛郎。牽牛星與織女星隔銀河相對。傳說織女嫁了牛郎,每年只能七夕(七月七日晚上)相會一次,由烏鵲飛來銀河上搭成橋,讓織女渡河。後遂以牛郎織女說夫妻不得相會。“七夕”比“雜七”。 5.“二郎游五岳”——成套點色名稱,三張牌是五五、二五、五五。凡有五個點色同的就成“一副兒”,現在是一個“二”(以“二郎”比)、五個“五”(以“五岳”比)成套。二郎,神話傳說中人物,即灌口二郎神,說法很多,俗傳據《封神演義》為楊戬。五岳,五大名山,即中岳嵩山、東岳泰山、南岳衡山、西岳華山、北岳恆山。 其三(史湘雲)左邊“長幺”兩點明。——雙懸日月照乾坤。右邊“長幺”兩點明。——閒花落地聽無聲。中間還得“幺四”來。——日邊紅杏倚雲栽。湊成一個“櫻桃九熟”。——御園卻被鳥銜出。[注釋]1.“長”——上下都是一點的牌。2.雙懸日月照乾坤——兩點都是紅的,所以用日月並照為喻。乾坤,天地,用李白《上皇西巡南京歌》原句:“少帝長安開紫極,雙懸日月照乾坤。”安史叛兵攻破潼關,唐玄宗西逃蜀地,太子李亨自己在靈武稱帝,即肅宗(詩中少帝),稱玄宗為“上皇”。李白詩中安慰在成都(詩題中南京)失去了帝位的玄宗。所以,在這一字面輝煌的詩句下,隱藏著寂寞和悲哀。3.閒花落地聽無聲——以“閒花”喻兩點紅。“長幺”又叫地牌,與“落地”相合。用唐代劉長卿《別嚴士元》詩原句:“細雨濕衣看不見,閒花落地聽無聲”在酒令裡是無聲無息、春去花落的意思。4.日邊紅杏倚雲栽——以“日”比幺,以“紅杏”比四點紅的。用唐代高蟾詩原句,參見《紅樓夢曲·虛花悟》“雲中杏蕊”注。5.“櫻桃九熟”——成套點色的名稱。三張牌是幺幺、幺四、幺幺,全紅,共九點,所以用“櫻桃九熟”為比。6.御園卻被鳥銜出——即“〔櫻桃〕卻被鳥從御園銜出”。櫻桃相傳為莺鳥所含食,故一名含桃。見《呂氏春秋》。唐代王維《敕賜百官櫻桃》詩:“總是寢園春薦後,非關御苑鳥銜殘。”王維詩“頌聖”,所以否定是“鳥銜”之余。這裡說成熟的櫻桃被鳥銜去,是終於落空的意思。其四(薛寶钗)左邊是“長三”。——雙雙燕子語梁間。右邊是“三長”。——水荇牽風翠帶長。當中“三六”九點在。——三山半落青天外。湊成“鐵鎖練孤舟”。——處處風波處處愁。 [注釋]1.“長三”——上下都是三點的牌。也可以倒過來說成“三長”。2.雙雙燕子語梁間——兩個“三”都成斜線,狀如雙燕並棲。詩詞中多以雙燕象征夫妻關系。“梁間”,戚序本作“呢喃”,與上句“三”不同韻部。己卯、庚辰、程乙等本皆作“梁間”,是。但由此可見是用宋代劉季孫《題饒州酒務廳屏》詩“呢喃燕子語梁間,底事來驚夢裡閒”改字而成的。3.水荇牽風翠帶長——荇菜根在水底,葉浮水上,順風逐波如翠帶飄動,也形容牌的點色。用杜甫《曲江對雨》詩原句:“林花著雨燕脂濕,水荇牽風翠帶長。”解詩者以為杜甫此詩“回首繁華,不堪俯仰。”(浦起龍《讀杜心解》)4.三山半落青天外——“三山”說上面三點,“青天”說下面六點。六點是“天牌”的一半,所以說“半落青天”。用李白《登金陵鳳凰台》詩原句:“三山半落青天外,二水中分白鹭洲。”詩寫“鳳去台空”、“長安不見”的怅惘愁緒。5.“鐵鎖練孤舟”——成套點色的名稱,三張牌是三三、三六、三三,左右上下的“三”,很像是一條條的“鐵鎖練”。有人以為孤“六”象征著“孤舟”,一說夾在當中的一張是“三六”九點,以“孤舟”諧音(南方俗語音)“孤九”。6.處處風波處處愁——當據唐代薛瑩《秋日湖上》詩句“煙波處處愁”增字而成。其五(林黛玉)左邊一個“天”。——良辰美景奈何天。中間“錦屏”顏色俏。——紗窗也沒有紅娘報。剩了“二六”八點齊。——雙瞻玉座引朝儀。湊成“籃子”好采花。——仙仗香挑芍藥花。[注釋]1.良辰美景奈何天——用明代大戲曲家湯顯祖《牡丹亭·驚夢》中女主角杜麗娘的唱詞原句:“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!”參見《仙宮對聯》“無可奈何天”注。《牡丹亭》有反對傳統婚姻制度和舊禮教的傾向,被儒家道學先生視為“淫書”,所以書中說“寶钗聽了,回頭看看她。”2.“錦屏”顏色俏——上四下六的牌叫“錦屏”。四是紅的,六是綠的,排成長方形,像美麗的屏風。俏,好看。3.紗窗——像六點;窗上多用綠紗,以比色。紅娘,比四點紅。元代王實甫《西廂記》第一本第四折中張生唱詞:“侯門不許老僧敲,紗窗外定有紅娘報。”丫鬟紅娘常作莺莺與張生間的信使,所以張生盼她報消息。《西廂記》是大團圓的,《紅樓夢》則是悲劇,因而改原句中“定有”為“沒有”。4.雙瞻玉座引朝儀——上二下六,八點整齊地排成兩行(“八點齊”),很像是左右官人引百僚分兩行朝見皇帝。用杜甫《紫宸殿退朝口號》詩原句:“戶外昭容紫袖垂,雙瞻御座引朝儀。”因為分行,所以說“雙瞻”。瞻,瞻仰。御座,皇帝的座位,今引作“玉座”,若非音訛,或是作者為寓意而改。朝儀,朝見時臣僚按儀禮所站的行列。杜甫寫自己身為谏官,得親近皇帝,“天顏有喜近臣知”,其心事(令中或隱指寶玉心事)無所不知,雖然如此,杜甫並沒有遂志。5.“籃子”——成套點色的名稱,三張牌是六六、四六、二六,四與二加起來也是六,成“一副兒”,叫“籃子”,以“二”像籃柄,“四”像籃筐。“四”是紅的,所以說“好采花”。6.仙杖香挑芍藥花——“仙杖”表示以杖挑著“籃子”采花者是仙女。“芍藥花”代表愛情,古代男女相贈芍藥以結情好。《詩·鄭風·溱洧》:“維士與女,伊其相谑(調笑),贈之以芍藥。”這一句暗示所謂“木石前盟”。其六(賈迎春)左邊“四五”成花九。——桃花帶雨濃。[注釋]1.花九——“四五”有紅有綠,所以叫花九。2.桃花帶雨濃——這一句所說的景物,比擬牌的點色不像,也與上句不協韻:上聲“九”應與“酒”、“柳”等字協韻,與平聲“濃”根本不協韻。所以“眾人笑道:‘該罰,錯了韻,而且又不像。’”用李白《訪戴天山道士不遇》詩原句:“犬吠水聲中,桃花帶雨濃。”其七(劉姥姥)左邊“大四”是個“人”。——是個莊稼人(罷)。中間“三四”綠配紅。——大火燒了毛毛蟲。右邊“幺四”真好看。——一個蘿卜一頭蒜。湊成便是“一枝花”。——花兒落了結個大倭瓜。[注釋]1.“大四”是個“人”——上下都是四點的牌,又叫人牌。“大四”,己卯、庚辰本作“四四”,戚序本作“長四”,意思都是重四。2.大火燒了毛毛蟲——上面三點綠斜行,像一條“毛毛蟲”;下面四點紅,像“大火”。3.一個籮卜一頭蒜——上面一點比“一個蘿卜”,下面四點比“一頭蒜”,因為大蒜頭有好多瓣。4.“一枝花”——成套點色的名稱,三張牌是四四、三四、幺四,三與幺加起來也是四,成“一副兒”,叫“一枝花”。三點綠像花枝,一點紅像花朵。唐代名妓李娃舊名一枝花,當時說書人曾編成《一枝花》故事,可以連續說上七八個小時。見《異聞錄》。或隱寓後半部佚稿中賈巧姐“流落在煙花巷”。5.倭瓜——北方農村對番瓜的土稱。《光緒順天府志》:“番瓜,可煮可炒,能充饑,其子可炒作果,土人名‘倭瓜子’。”“花落結瓜”當與“綠葉成蔭子滿枝”喻女子已婚嫁生育的意思相似。參見賈巧姐“圖冊判詞”注。[鑒賞]“牙牌令”是飲酒、賭博、文字游戲三者的結合,是古代貴族豪門消遣作樂的方式之一。這裡之所以不憚煩瑣推究它的意思,無非是因為作者在描寫這一情節的過程中,處處著意刻劃人物的不同思想性格。倘若我們讀這一大段文字而茫然不知所雲,未免辜負了作者的用心。賈母、薛姨媽說的令語多半常言,不拘出處,和小姐們喜歡引詩詞曲子原句自不相同,都各自適合她們的身份。林黛玉席上“怕罰”沖囗說出的,一出於《牡丹亭》,一出於《西廂記》,可見這些不滿傳統禮教的作品對她思想影響之深。寶钗回頭盯看她,從反面說明了問題。劉老老滿囗蘿卜、蒜頭、倭瓜、毛毛蟲……土話俚語,機智诙諧,完全是一個深通世情、生活經驗豐富而又勤儉的村婦本色。看來,酒令還和小說中多數詩詞一樣,字裡行間與後來情節發展有關。比如薛姨媽所行的令,實際上隱括著她女兒和女婿的未來。“梅花”兩句含義稍晦,“織女牛郎”就十分顯豁,“二郎游五岳” 、“世人不及神仙樂”難道不正是寶二哥哥棄家訪名山、入空門的隱語麼?當然,在失去後半部原稿的情況下,要逐句確切地指出這些酒令的深意來是困難的。[1] [2] [3] [4] 下一页
|
|